• slider
  • slider

Học tiếng đức qua phim ảnh

Học tiếng Đức qua phim ảnh có phải là lựa chọn đúng đắn. Tôi có thể trả lời ngay là “Có”. Bản thân tôi đã nâng cao kĩ năng nghe rất nhiều qua việc xem phim tiếng Đức. Học viên cũng có thể làm được như vậy nếu bạn thực hiện theo những gợi ý và chỉ dẫn bên dưới.

Xem phim tiếng Đức giúp gì cho học viên ?

Thứ nhất, phần lớn chúng ta thường chỉ luyện nghe qua những bài nghe tại sách vở, giáo trình. Điểm dở của những bài nghe này là tiếng Đức được dùng không tự nhiên nhưng mà những gì người bản xứ sẽ dùng trong thực tế, khác lạ là tại các tình huống giao tiếp.

Bạn muốn học tiếng Đức để giao tiếp tự nhiên, đúng không? Vậy thì khi bạn xem phim, bạn sẽ học được người bản xứ dùng tiếng Đức như thế nào tại vô số các tình huống thực tế. Học viên còn học được từ lóng, cách phát âm, cách bộc lộ cảm xúc,…

 
Học tiếng Đức qua phim ảnh
Học tiếng Đức qua phim ảnh
 
>>>Xem thêm: Bí quyết giúp bạn tạo cảm hứng học tiếng Đức khi lười biếng

Thứ hai, nếu học viên chỉ nghe không thôi thì sẽ rất khó hiểu và rất nhàm chán. Nhất là nếu bạn nghe yếu, bạn nghe không được vài chữ, bạn có thể không hiểu gì luôn và dễ bỏ cuộc. Nhưng nếu học viên xem phim, bạn sẽ có thể xem được sự việc đang diễn ra thế nào. Học viên có thể cảm chiếm được cảm xúc của nhân vật buồn, vui,… mà thế nào. Học viên có thể xem được cảnh tượng, bối cảnh xung quanh Đức,…

Tất cả điều đó hòa hợp với những gì bạn nghe được giúp học viên vừa dễ nắm bắt nội dung, vừa dễ ghi nhớ nội dung mình nghe được. Bởi lẽ học viên không chỉ ghi nhớ những từ ngữ bạn nghe, nhưng mà học viên ghi nhớ luôn cả câu chuyện và hình ảnh nhưng những từ ngữ đó diễn đạt.

Học viên bắt buộc xác định rõ là kĩ năng nghe của học viên chưa hiệu quả, và bạn chọn cách xem phim để cải thiện kĩ năng nghe. Do đó việc học viên nghe nhưng không hiểu là chuyện thông thường. Bạn có thể chạm trán nên một số trở ngại như bên dưới:
 
Lắng nghe thật tốt khi xem phim để học tiếng đức
Lắng nghe thật tốt khi xem phim để học tiếng Đức
 
Vốn từ vựng ít. Nhiều từ học viên mới bắt chạm mặt lần đầu không hiểu. Tốc độ nhân vật nói nhanh, bạn sẽ nghe không kịp. Diễn biến phim liên tục. Phim điện ảnh thường kéo dài từ 60 phút trở lên khiến bạn không theo dõi kịp và khó duy trì được tập trung. Nghe một hồi thấy mệt rồi bỏ cuộc. Không lưu ý nghe mà chỉ lo đọc phụ đề tiếng Việt. Chỉ dẫn cụ thể :

- Mục đích chúng ta hướng đến không bắt buộc là nghe được bao nhiêu từ, bao nhiêu câu, mà là hiểu được bao nhiêu % nội dung tập phim truyền tải khi không phải phụ đề.

- Đầu tiên, bạn nên chọn phim thích hợp để luyện nghe. Học viên không cần phải xem phim điện ảnh có sẵn trên tivi nhưng mà HBO hay Cinemax, hay Disney Channel,… bởi lẽ những phim trên đó có sẵn hết phụ đề tiếng Việt và tôi biết rằng học viên xem một hồi sẽ chỉ đọc phụ đề thôi mà chẳng thèm nghe nữa.

- Bởi vì đó, bạn hãy chịu khó mua hoặc tải về phim có phụ đề (subtitle) trên mạng. Bạn nên tìm phim có phụ đề tiếng Đức (nếu có kèm theo tiếng Việt thì tốt ).

- Nhấp “CC” giữ gìn cho góc bắt buộc bên dưới của clip để bật/ tắt phụ đề.

- Những video có thể bật/ tắt phụ đề rất thích hợp gìn giữ cho việc luyện tiếng Đức.

- Những phim này một tập chỉ khoảng 20 – 25 phút đổ lại cần phải dễ theo dõi. Bên cạnh đó những phim loại này nhân vật giao tiếp với nhau rất nhiều, có rất nhiều tình huống giao tiếp đa dạng, không giống nhau,… rất phù hợp hỗ trợ cho việc luyện nghe của học viên .

- Chú ý: Nếu học viên thế hệ mở đầu học thì chưa nên xem phim truyền hình vội nhưng mà nên xem những đoạn video clip dạy tiếng Đức bằng tiếng Đức hoặc video clip dành cho thiếu nhi. Những đoạn clip này phát âm đủng đỉnh, rõ ràng và tự vựng thông dụng hơn.

>>>Xem thêm: Tại sao phải học tiếng Đức

Điều gì khiến một ngoại ngữ trở bắt buộc khó học?

Độ khó của ngôn ngữ thường nằm tại sự liên quan. Ví dụ, tiếng Đức và tiếng Pháp có nhiều từ viết giống nhau (chúng có rất nhiều từ cùng gốc) nên người Pháp không thấy Tiếng Đức khó. Chắc chắn rồi, họ nói với một giọng khác nhưng họ có thể nhận ra hơn một nửa số từ trước khi họ bắt đầu một bài học nào đó.
 
Ngữ pháp tiếng Đức dành cho bạn
Ngữ pháp tiếng Đức dành cho bạn 
 
Thực tế này giải thích tại sao tiếng Tây Ban Nha, tiếng Pháp và các ngôn ngữ Roman khác rất dễ đối với những người nói tiếng Đức vì họ không có quá nhiều từ vựng nhưng mà nên dành hàng giờ để học. Thời gian bỏ ra để học hàng ngàn từ vựng luôn có thể làm nản lòng bất kỳ ai mới mở đầu. Có thể bạn sẽ thích: Phép tắc Tự Học Ngoại Ngữ hiệu quả nhất.

Ngữ pháp có khiến các ngôn ngữ trở bắt buộc khó học?

Khi những người nói Tiếng Đức càu nhàu về độ khó của một ngôn ngữ thì họ thường than phiền về các biến tố. Biến tố là sự thay đổi của một từ (tiền tố, trung tố hay hậu tố) bổ sung thông tin về ngữ pháp và cú pháp.

Ví dụ, những người nói Tiếng Đức hầu mà là luôn thêm đuôi s vào sau một danh từ để biến nó thành dạng số nhiều và đây chính là phụ tố bình thường với các danh từ tại tiếng Đức. Vì vậy những người học tiếng Đức có khá ít các biến tố bắt buộc nhớ. Mặt khác tiếng Nga lại có rất nhiều biến tố, một danh từ trong tiếng Nga có thể có đến 10 đuôi phải những người học tiếng Nga than thở rằng nó là ngôn ngữ rất khó.

Tuy nhiên, sự đơn giản dễ thấy của tiếng Đức cũng dễ gây nhầm lẫn: Tại tiếng Nga học viên có một số lượng rất hạn chế các phụ tố và cách sử dụng của chúng thường rất rõ ràng và dễ đoán. Ngược lại trong tiếng Đức các giới từ có công dụng bổ trợ các từ khác, tương tự vai trò của các hậu tố tại tiếng Nga. Những học viên không biết phải sử dụng giới từ nào đi cùng với một động từ hay danh từ nào đó do vậy mà tiếng Đức không có quy tắc và khó đoán hơn.
 
Học tiếng Đức để giao tiếp
Học tiếng Đức để giao tiếp 
 
Tóm lại, học tất cả các ngôn ngữ đều phải thực hiện một nhiệm vụ phổ biến do vậy ngôn ngữ khó hay dễ là tùy thuộc vào bạn, thậm chí ngay cả một ngôn ngữ “dễ” cũng sẽ có những sự phức hợp riêng của nó. Điều cần thiết là phải nhớ rằng tất cả các điểm ngữ pháp đều khá đơn giản. Dù nói về tiếng Ả Rập, tiếng Đức hay tiếng Hungari thì ngữ pháp có thể biên soạn tại vòng chưa đến 100 trang giấy (nếu học viên không liệt kê từng điểm bất quy tắc).

Mọi ngôn ngữ đều có số lượng rất ít các quy tắc và có thể học những quy tắc đó tại thời gian rất ngắn. Thực tế, hầu hết trẻ em nắm hết ngữ pháp của tiếng mẹ đẻ vào lúc khoảng 5 tuổi. Những người trưởng thành có thể học nhanh hơn (mặc dù phát âm của người lớn không tự nhiên bằng trẻ con).

Tags: trung tâm ngoại ngữ phương nam, học tiếng đức ở tphcm, nên học tiếng đức ở đâu tphcm, trung tâm phương nam tiếng hàn, học tiếng đức ở phương nam education, trung tâm phương nam tiếng pháp, trung tâm dạy tiếng đức phương nam

Đăng nhập để post bài

Quảng cáo






Học tiếng đức